统考科目
德语口译统考科目通常包括以下几个部分,具体内容可能因考试机构和级别(如CATTI、NAATI等)有所不同:
一、语言能力测试
1. 德语听力理解(100分)
考试内容:
短篇对话和长篇讲话的理解
新闻、演讲等真实语料的听力练习
题型:选择题、填空题、判断题。
2. 德语口语表达(100分)
考试内容:
即兴演讲
话题讨论
评分标准:流利度、准确性、语言丰富性。
二、翻译能力测试
1. 德汉交替传译(150分)
考试内容:
政治、经济、文化等领域的讲话或文章
评分标准:准确性、完整性、语言流畅性。
2. 汉德交替传译(150分)
考试内容:
中国国情、政策文件等内容
评分标准:同上。
三、专业知识测试
1. 翻译理论(50分)
考试内容:
基本翻译理论和技巧
口译职业道德
题型:简答题、论述题。
2. 相关领域知识(50分)
考试内容:
国际关系、经济、法律等领域的专业知识
题型:选择题、判断题。
四、备考建议
听力训练:多听德语新闻、演讲,提高听力理解能力。
口语练习:与母语者交流,参加口语角,提高口语表达能力。
翻译实践:多进行德汉互译练习,积累专业词汇和表达。
理论学习:学习翻译理论,了解口译技巧和职业道德。